.HUAHUAUHTLAN: huahuauhtlān: *~ toponyme, mentionné par l'Historia Tolteca Chichimeca 35v. entre Atl tzayancan et Mitl imancan. Note: il existe une plante nommée huahuauhtzin. |
.HUANITZIN: huānitzin, n.pers. Diego de Alvarado Huanitzin, quatorzième gouverneur de Tenochtitlan. Fils de Tezozomoctli Acolnahuacatl. Son grand père : Axayacatl Ses arrière grands-parents : Atotoztli, Tezozomoc Père de Don Hernando de Alvarado Tezozómoc (l’auteur de la Crónica Mexicayotl), de Doña Juana de Alvarado, mariée à Huehue Totoquihuaztli et de Doña Isabel, qui a épousé Antonio Valeriano, qui deviendra aussi gouverneur de Tenochtitlan. A la mort de Xōchiquentzin, Huanitzin fut nommé gouverneur de Tenochtitlan, il administra pendant cinq ans. Mort en 1541 Son successeur : Diego de San Francisco Tehuetzquititzin Cf. Sah HG VIII 1,21. Sah Garibay IV vocabulaire. |
.HUAPALCALCO: huapalcalco, toponyme. 1.~ nom d'un sanctuaire de Quetzalcoatl. Cf. huapalcalli. Garibay Llave 304. 2.~ localité rattachée à la province tributaire de Atotonilco de Pedraza.. Localisation, Huapalcalco, Hgo. Le glyphe, Kingsborough I 92 Codex Mendoza Lám 30 fig.2 présente un édifice surmonté de créneaux et dont la facade présente un portique supporté par des poutres, huapalli. |
.HUAXACAC: huāxacac: *~ toponyme, dans la province de Tlatelolco. Le glyphe Kingsborough I 38 Codex Mendoza Lám 17 fig.8. Le glyphe est accompagné des glyphes de deux gouverneurs: tlacatēctli et tlacochtēctli. La Cron.Mexicayotl 113 signale que Moctezuma Ilhuicamina et Tlacaellel nomment Atlazol seigneur de Huaxacac. Note : sans doute pour huaxyacac. |
|
.HUAXTEPEC: huāxtepēc, toponyme. *~ toponyme. Oaxtepec (K). Chef-lieu d'une province tributaire située à l'Est de l'actuel Etat du Morelos. Localisation, Oaxtepec, Mor. Huaxtepec était un centre tlalhuica. Conquise par Moctezuma Ier. Cod Mendocíno Lám VII. huāxtepēc calpixqui , désigne in fonctionnaire (calpixqui), cité en Sah8,51. totoncātlālpan in mochīhua in huāxtepēc , it grows in the hot country, in Huaxtepec. Est dit de la plante quetzalmizquitl. Sah 11,177. Donné comme provenance du chīmaltīzatl. Sah11,244. Le glyphe, Kingsborough I 56 Codex Mendoza Lám 26 fig.1. présente sur une montagne, tepēc, une plante sans doute huāxin. |
|
.HUAXYACAC: huāxyacac : *~ toponyme, communauté rattachée à la province tributaire de Coyolapan. Localisation: Oaxaca de Juárez, Oax. Une garnison aztèque permanente s'installe là en 1486 pour surveiller la capitale zapotèque de Zaachila. Le glyphe Kingsborough I 96 Codex Mendoza Lám 46 fig.4 (Guaxaca). Voir aussi Huaxacac. |
.HUEHUEHTLAN: huēhuehtlan: *~ toponyme, 1.~ communauté rattachée à la province tributaire de Tepeaca. Localisation: Santo Domingo Huehuetlan, Pue. Elle se situe sur le territoire occupé par les Totomihuahqueh. Mentionné sur la route suivie par les Nonohualcah dans leur migration de Tollan à Tempatzacapan où ils se dispersèrent. Historia Tolteca Chichimeca 3r. § 49. Voir l'ethnique Huēhuehtēcah. Pour l'installation des différents groupes de Totomihuahqueh à Huēhuehtlān. Massacre des habitants de Huehuehtlān par une alliance qui comprend Huexotzinco, Tlaxcala, Totomihuahcan, Cholula, Cuauhtinchan et Tepeyacac (Année 1287 - Trois-Roseau). W.Lehmann 1938,141. Cf. Historia Tolteca Chichimeca 40r. § 343. Egalement une année Trois-Roseau : inic poliuhqui huēhuehtēcatl Quiyahuiztēcatl , cette année là fut massacré celui de Huehuetlan, Quiyahuiztecatl. La conquête de Huēhuehtlān par Moctezuma l'Ancien est mentionnée dans les Annales de Quauhtitlan en 1465 - Douze-Maison. W.Lehmann 1938,260. 2.~ communauté rattachée à la province tributaire de Xoconochco. Le glyphe Kingsborough I 102 Codex Mendoza Lám 49 fig.8. Lugar de viejos. Cf. Sah HG XII 3,9. Sah Garibay IV 86. Le texte correspondant utilise l'ethnique 'huēhuehtēcatl'. Sah12,10. huēhuehtlān (por Soconusco). Barlow 1949,126. Conquise par Ahuitzotl. Codex Mendoza Lám 13 fig.5. |
.HUEHUETOCA: huēhuētoca: *~ toponyme, site après Tula que le Codex Azcatitlan est le seul à signaler comme l’une des étapes de la pérégrination des Mexicains. Cf. Vallée de Mexico A1. Le glyphe présente une colline surmontée d’un tambour à membrane, huēhuētl. Codex Azcatitlan Lam 13, Planche VII. Cf. aussi huēhuehtohcān. |
|
.HUEHUETZIN: huēhuētzin : *~ n.pers., nom d'un seigneur Nonohualca. Mentionné dans des listes de personnages Nonohualca. Historia Tolteca Chichimeca §§ 12 et 26. Il succède à Xelhuan à la tête des Nonohualca. Historia Tolteca Chichimeca § 45. |
|
.HUEHXOLOTLAN: huehxōlōtlān, toponyme. Communauté rattachée à la province tributaire de Tzicōāc. Le glyphe, Kingsborough I 28 Codex Mendoza Lám 12 fig.17. présente un dindon huehxolotl. Figure parmi les conquêtes d'Ahuitzotl. Form: sur huehxōlōtl. |
Dans une liste | de ceux qui ont autorité sur les marchands. Sah9,3. |
de chefs des marchands, pōchtēcatlahtohqueh. Sah9,24. |
.HUEXOTLAH: huexotlah: *~ toponyme, cité en Relacion de Tezcoco 4. Huexotlah es (...) lugar donde hay sauces porque huexotl es sauz. Relacion de Tezcoco 8. Cité en Sah9,48. Située à l'Est de la Lagune. A peu de distance au sud de Texcoco. Cf. carte dans Duverger. L'origine des Aztèques, p.16 (Uexotlan). Cf. Vallée de Mexico D5. Voir aussi la carte de la province d'Ahcolhuahcān (D). |
1er | Māzatzin tēuctli | 78 ans |
2ème | Tōchin tēuctli | 38 ans |
3ème | Ayotzin tēuctli. | 64 ans |
4ème | Cuatlahuiceh tēuctli. | 55 ans |
5ème | Totomochtzin. | 52 ans |
6ème | Yāōtzin tēuctli. | 58 ans |
7ème | Xilotzin tēuctli. | 28 ans |
8ème | Ihtlacauhtzin. | 28 ans |
9ème | Tlazolyaotzin. | 58 ans |
10ème | Tzontemoctzin. | 15 ans |
11ème | Cuitlahuatzin. | 41 ans |
12ème | Tzapocuētzin. | 13 ans |
13ème | Cuitlahuatzin. | 13 ans |
.HUEXOTZINCAH: huexotzincah, ethnique. Habitants de Huexotzinco. Dans une énumération de tribus nahuas. Hist.Gén.72. Cités dans une liste de populations parlant le nahuatl. Sah10,197 (Vexutzinca) = Launey II 284 (432) qui transcrit Huehxôtzincah). in camaxtle, huexotzincah īnteōuh , Camaxtli le dieu des huexotzincah. Sah4,77. intlā huexotzincāyōtl mēhuaz cuīcatl, in iuh mochīhuah huexotzincah , si un chant à la manière de Huexotzinco est entoné. ils s'habillent à la manière des habitants de Huexotzinco. Sah8.45. Ce sont eux qui détruisent (pour la deuxième fois) la cité des Cuāuhquechōltēcah. W.Lehmann 1938,160. Détruisent sous la conduite de Xayacamachan la cité des Tōtōmīhuahqueh. W.Lehmann 1938,161 et W.Lehmann 1938,170. Cf. aussi W.Lehmann 1938,171. Le glyphe, Kingsborough I 92 Codex Mendoza Lám 44 fig.25. |
.HUEXOTZINCO: huexotzinco, toponyme. Huejotzingo, Pue. Région et localité sur le versant oriental de la chaine de montagne qui borde à l'Est la vallée de Mexico. Ernst Mengin Chimalpahin 1950,18. Cf. Barlow 1949,126. W.Lehmann 1938,68 §49 énuméré parmi les localités où se sont dispersés les Chichimèques. huexotzinco tlahtohqueh , les souverains de Huexotzinco. Parmi les invités du souverain de Tenochtitlan. Sah8,64. Attaquée par Nezahualpilli, seigneur de Texcoco en 1490 (11 tochtli). W.Lehmann 1938,276. Attaqué par Aztatzontzin, seigneur de Cuauhtitlan. W.Lehmann 1938,284 (année 1507). |
.HUEYIAPAN: huēyiāpan, toponyme. *~ toponyme. Communauté rattachée à la province tributaire de Atotonilco el Grande. Localisation : Hueyapan, Hgo. Le glyphe, Kingsborough I 68 Codex Mendoza Lám 32 fig.4. présente une forme ovoïde bleue, semblable à une pierre veinée de noir. |
|
.HUEYIPOCHTLAN: huēyipochtlān, toponyme. Chef lieu d'une province tributaire (située dans les Etats de Hidalgo et de Mexico). Mais voir aussi la carte de la province d'Ahcolhuahcān (B) et Alentours Mexico B1. Localisation : Hueypoxtla, Méx. Le glyphe, Kingsborough I 66 Codex Mendoza Lám 31 fig.1. présente un personnage, sans doute un haut dignitaire de la corporation des marchands, hueyi pochtēcatl. Conquise par Moctezuma Ier. Cod Mendocino lam VIII. Cité par W.Lehmann 1938,150 comme poste frontière de Cuauhtitlan. |
.HUILOTEPEC: huilotepēc. *~ toponyme. 1.~ zapotekisch: tani que-pixo. Dorf in der Nähe von Tehuantepec. Flurkarte von dort SGA II 198 et 466 III 158. Hieroglyphe IV 642. 2.~ mentionné par l'Historia Tolteca Chichimeca 33r. entre Mōlcaxāc et Atezcac. 3.~ mentionné parmi les conquêtes de Moctezuma II. Le glyphe, Kingsborough I 33 Codex Mendoza Lám 14 fig.7. |
.HUIPILLAN: huīpīllān, toponyme. Conquise par Ahuitzotl. Codex Mendoza Lám 13 fig.10 (huipilan). |
.HUITZILAPAN: huitzilāpan, toponyme. Localité rattachée à la province tributaire de Cuauhnāhuac. Localisation, Huitzilac, Mor. Le glyphe, Kingsborough I 52 Codex Mendoza Lám 24 fig.4, un colibri, huitzitzil-in, dans un bassin d'eau, āpan. Voir Huitzitzilāpan. |
2.~ n.pers., Huitzilihhuitl Tlahtolzacac (1380-1417), deuxième tlahtoāni des Tenochca, fils et successeur d'Acamāpichtli.
Sa mère serait Tezcatlan Miyahuatl, fille d'Acacihtli. Il règne de 1397 à 1417. Epouse Ayauhcihuatl, fille de Tezozomoc l'Ancien, seigneur d'Azcapotzalco. J.de Duran-Forest. 3ème Relation de Chim II 102. En raison de son mariage le tribut que les Aztèques versent à Azcatitlan son considérablement réduits. Mais ils restent soumis à Tezozomoc et participent à sa guerre contre Tetzcoco. Ses conquêtes : Toltitlan, Cuauhtitlan, Chalco, Tollantzinco, Xaltocan, Otompan, Tetzcohco et Acolman (Kingsborough I 10 Codex Mendoza Lám 3). Ses conquêtes d'après les Annales de Tlatelolco: Tepanohuayan, Toltitlan, Cuauhtitlan, Otompan, Tollantzinco et Acolman. Son intronisation. W.Lehmann 1938,182 (1403 - 2 acatl - Cuitlahuac) et 184. Sa mort. Chimalpopoca lui succède (1417 - 3 calli). W.Lehmann 1938,189. Chim3,98 - 89v. donne deux dates pour la mort de Huitzilihhuitl a. année 1417 - 3 calli. Intronisation de Chimalpopoca la même année. b. année 1418 - 4 tochtli. |
.HUITZILLAN: huitzillān, toponyme. 1.~ lieu-dit désignant un quartier et un pont sur un canal urbain du sud de la capitale précolomhienne à mi-chemin entre Xoloco et le centre cérémoniel de Tenochtitlan. Baudot Récit aztèques de la Conquête. note 52 page 389. Près de l'église San Pablo d'après le texte espagnol de Sahagun au chapitre 30 du Manuscrit. Identifié à Itznāhuatonco ou Huitznahuatonco par Caso, 'Barrios antiguos' p.25. 'En los colibries' Cf Sah HG XII 16,1 = Sah12,43 et 44. Localisation: Cf. la carte de Tenochtitlan-Tlatilulco. Dib.Anders. XII. 2.~ dépendant de la province d'Ahcolhuahcan. Cf. Vallée de Mexico A4 (Huitzilan). Voir aussi la carte de la province d'Ahcolhuahcān (B). Le glyphe, Kingsborough I 48 Codex Mendoza Lám 22 fig.2 présente un colibri, huitzilin, avec comme infixe des dents, tlān-tli (le Codex Mendoza transcrit Huiçilan). 3.~ dépendant de la province de Huaxtepec (dans l'actuel Etat de Morelos). Localisation, Huitchila, Mor. Le glyphe, Kingsborough I 56 Codex Mendoza Lám 26 fig.9 présente un colibri, huitzilin (le Codex Mendoza transcrit Huiçilan). 4.~ dépendant de la province de Cuauhnahuac (Cuernavaca). Matricula de Tributos lam 6 = Cod Mendocino 93r et v. |
|
.HUITZILOPOCHCAH: huitzilopochcah, ethnique sur huitzilopochco. Les habitants d'Huitzilopochco. Sah9,17 et Sah9,49. |
|
.HUITZILOPOCHCO: huitzilopochco: *~ toponyme, dépendait de la province de Petlacalco. Localisation : San Diego Churubusco, D.F.Actuel quartier de Churubusco. Au sud de Tenochtitlan. Cf. Vallée de Mexico F2. Cf. aussi la Vallée de Mexico3 C6. Dans une liste de cités dont les marchands sont alliés à ceux de Tlatelolco. Sah9,24. Cité en Sah9,49 d'une part dans une liste de ville dont les marchands avaient leur comptoir à Tōchtepēc d'autre part avec Cuauhtitlan comme ville alliée de Tenochtitlan. Le bain rituel des esclaves avait lieu à Huitzilopochco à l'intérieur de la grotte qui abritait la source Huitzilātl. Sah2,141. Cf. Sah8,2 où l'on évoque sous le règne d'Ahuitzotl ouverture de cette source ou fontaine. ōmpa in huitzilopochco conānayah ātl, ōmpan (sic) ca huitzilātl oztōc , ils prenaient de l'eau à Huitzilopochco car là dans une grotte (se trouve la source) Huitzilatl. Il s'agit de l'eau servant au bain rituel de ceux qui vont ētre offerts en sacrifice (Cf. teōāltia (+)). Sah2,141. Le glyphe Kingsborough I 44 Codex Mendoza Lám 20 fig.8. |
.HUITZITZILAPAN: huitzitzilāpan, toponyme. Localité rattachée à la province tributaire de Cuāhuahcān. Localisation, Huitzilapan, Méx. Le glyphe, Kingsborough I 72 Codex Mendoza Lám 34 fig.37 = Matricula de Tributos Lám 12, un colibri, huitzitzil-in, dans un bassin d'eau, āpan. Conquise par Itzcoatl. Cod Mendocino lam VI. |
.HUITZOCCO: huitzocco, toponyme. Communauté appartenant à la province tributaire de Tepēcuacuilco. Localisation, Huitzuco de los Figueroa, Gro. Le glyphe, Kingsborough I 82 Codex Mendoza Lam 39 fig.4, présente le bâton de bois dur pour travailler la terre, huitzoctli, à celui ci est attaché un petit tablier en papier blanc, 'tetehuitl', comme si cet instrument servait d'offrande ou jouait un rôle rituel. |
.HUITZQUILLOHCAN: huitzquillohcān, toponyme. *~ toponyme, localité rattachée à la province tributaire de Cuāhuahcān. Localisation, Huixquilucan de Delgollado, Méx. Le glyphe, Kingsborough I 72 Codex Mendoza Lám 34 fig.8 = Matricula de Tributos lam 12, trois plantes sur une montagne (huitzquilocan). |
.HUITZTLAN: huitztlān: *~ toponyme, communauté rattachée à la province tributaire de Xoconochco. Conquise par Ahuitzotl. Cod Mendoza Lám 13 fig.13 (huiztlan). |
.HUIXACHTITLAN: huixachtitlan : *~ toponyme, dépendant de la Province de Citlaltepec-Tlatelolco. Le glyphe. Codex Mendoza Lam. XVIII fig. 12. Sur le parcours de la migration des Mexicains (1292 à 1295). Cf. aussi la Vallée de Mexico3 E1. |
.HUIXACHTLAN: huixachtlān, toponyme. Montagne située près de Itztapalapan. Cf. huixachtēcatl. Lieu où se tient la cérémonie du feu nouveau. Sah7,25 (vixachtlan). Cf. également Chim3, f.114v. p. 184 (Huixachtla) où Chimalpahin évoque les cérémonies du Feu Nouveau de l'année 1507 - Deux-Acatl. Illustration: Voir Codex Borbonicus 34, un foret en bois (mamalhuaztli) posé verticalement sur la montagne indique que le feu nouveau y est allumé. Cf. aussi huixachtēcatl. |
PAGE PRECEDENTE | PAGE SUIVANTE | TABLE des RENVOIS |
Alexis Wimmer