Dictionnaire de la langue nahuatl classique
Eléments de grammaire
Les pronoms emphatiques
Outre les préfixes pronominaux sujets et objets, le nahuatl a des pronoms personnels à la forme absolue qui sont des pronoms emphatiques.
Ces pronoms ont deux formes, une brève et une longue.
Du point de vie du sens, les formes longues et brèves sont équivalentes.
Mais les formes longues sont beaucoup plus courantes.
|
|
Formes brèves
|
Formes longues
|
sing.
|
1ère pers.
|
neh
|
nehhuātl
|
|
2ème pers.
|
teh
|
tehhuātl
|
|
3ème pers.
|
yeh
|
yehhuātl
|
plur.
|
1ère pers.
|
tehhuān
|
tehhuāntin
|
|
2ème pers.
|
amehhuān
|
amehhuāntin
|
|
3ème pers.
|
yehhuān
|
yehhuāntin
|
cuix tehhuātl? quēmah ca nehhuātl, Est-ce toi? -Oui c'est moi.
Ces pronoms servent à emphatiser le sujet ou l'objet d'un verbe.
ca nehhuātl in nitzahtzi, c'est moi qui crie. (à noter que le préfixe sujet ni-tzahtzi est à la même personne que le pronom emphatique, nehhuātl).
ca yehhuātl in cochi, c'est lui qui dort.
yehhuāntin in mexihcah, ce sont les Mexicains, ce sont eux les Mexicains.
yehhuātl peut représenter aussi bien un inanimé (c'est ça) qu'un animé (c'est lui).
yehhuātl in nicnequi, c'est ce que je veux.
pilli in cochi, c'est un enfant qui dort, yehhuātl in pilli in cochi ou in cochi yehhuātl in pilli, c'est l'enfant qui dort ('in pilli in cochi', est impossible).